แปลเอกสาร

ทำไมในต่างประเทศถึงเรียกตำรวจว่า COP

คนรุ่นเก่า (อย่างผม) ทุกคนคงเคยได้ยิน ตำรวจเหล็กชื่อดัง โรโบคอบ (ROBOCOP) และทุกคน คงเดาออกว่า ROBO มาจาก ROBOT ที่แปลว่าหุ่นยนต์ แต่คำว่า COP นั้น ทราบหรือเปล่าครับว่า เขาใช้เป็นกึ่งๆ แสลงเรียกตำรวจของฝรั่ง เพราะฉะนั้นโรโบคอบ ก็แปลตรงตัวง่ายๆ ว่าตำรวจหุ่นยนต์นั้นเอง แต่ทราบกันอีกหรือเปล่าครับ คำว่า COP มีที่มาอย่างไร

คำว่า COP ย่อมาจาก Constable of Patrol ในภาษาอังกฤษ แปลได้ว่า ตำรวจลาดตระเวน ซึ่งในสมัยก่อน ในประเทศอังกฤษ ใช้คำว่า COP ในการเรียกตำรวจเฉพาะหน้าที่หนึ่งของเขานั่นเอง ก่อนที่คำนี้จะถูกนำมาใช้อย่างแพร่หลาย โดยเฉพาะในสหรัฐอเมริการ ทำให้ ตำรวจทุกๆหน้าที่ ถูกเรียกย่อๆว่า COP ในที่สุด

ตัวอย่าง resume

 

Back to Story Page

 

เรียบเรียงโดย ศูนย์แปลภาษา ชั้นนำ Kingtranslations รับ แปลภาษา และ แปลเอกสาร
ยินดีให้นำบทความนี้ไปเผยแพร่ แต่กรุณาให้เครดิตด้วยการลิงค์กลับมาที่เว็บไซต์
kingtranslations.com ด้วยจะเป็นพระคุณอย่างยิ่งครับ

http://www.kingtranslations.com

 

 

Home | บริการแปลเอกสาร | ติดต่อเรา | รวมลิงค์ดิกชันนารี | คำถามที่พบบ่อย
รับสมัครนักแปล | คำชื่นชมจากลูกค้า | เกร็ดภาษาน่ารู้ | แลกลิงค์กับเรา | เวบภาษาอังกฤษ
Kingtranslation
Tel: 081-374-8495
Fax: 0-2746-2589
Email: king133translation@yahoo.com
-- Good Links --
-- Site Map --