บริการแปลภาษาเปอร์เซีย ด้วยทีมงานเจ้าของภาษา ของ คิงทรานสเลชั่น

ศูนย์การแปล คิงทรานสเลชั่น มีบริการแปลภาษาเปอร์เซีย โดยนักแปลเจ้าของภาษาผู้เชี่ยวชาญ แปลได้ทั้ง ไทย เป็น เปอร์เซีย อังกฤษ เป็น เปอร์เซีย หรือ จากภาษาเปอร์เซีย เป็น ไทย หรือ เปอร์เซีย เป็น อังกฤษ หรือภาษาอื่นๆได้ตามที่ลูกค้าต้องการ ในราคาที่ยุติธรรม และ คุณภาพที่ไว้วางใจได้

ปณิธานของเรา คือการเชื่อมต่อโลกที่เต็มไปด้วยความหลากหลายให้เป็นหนึ่งเดียว ด้วยทีมงานแปลเอกสารที่ดี และยอดเยี่ยมที่สุด

รายละเอียดของภาษาเปอร์เซีย

ภาษาเปอร์เซีย มีชื่อเรียกหลากหลาย เช่น ภาษา ฟาร์ซี (Farsi), ทาจิก (Tajik) หรือ ภาษา ดารี (Dari) ขึ้นอยู่กับว่า ภาษานี้จะถูกใช้ที่ใด ภาษาเปอร์เซีย เป็นภาษาประจำชาติ ที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในประเทศอิหร่าน นอกจากนี้ ก็มีการใช้กันในประเทศอื่นๆบางประเทศด้วย อาทิเช่น ประเทศอัฟกานิสถาน เป็นต้น ประมาณคร่าวๆ แล้วมี ผู้ใช้งานประมาณ 75 ล้านคน ทั่วโลก ถือว่าเป็นจำนวนไม่น้อยทีเดียว

ภาษเปอร์เซียนั้น หลายท่านอาจสับสนกับภาษาอาหรับได้ เพราะดูเผินๆ จากคนที่ไม่เข้าใจภาษาในแถบตะวันออกกลางแล้ว อาจคล้ายคลึงกัน แต่ในความเป็นจริงแล้ว คนที่แปลภาษาอาหรับ ไม่สามารถแปลภาษาเปอร์เซียได้ หากไม่ได้เรียนหรือศึกษามาโดยตรงเพิ่มเติม

แปลเอกสารราชการ

บริการแปลภาษาเปอร์เซีย ของ บริษัท แปลเอกสาร คิงส์ทรานสเลชั่น

ในปัจจุบันนี้ ปฏิเสธไม่ได้เลยว่า โลกของการค้านั้นเจริญก้าวหน้าไปกว้างไกลแล้ว ประเทศไทยเรามีการติดต่อ ค้าขายกับประเทศอิหร่าน เพื่อส่งสินค้าออก และนำเข้าสินค้าหลายประเภท จึงทำให้มีความจำเป็น ที่เราจะต้องทำเอกสารติดต่อเป็นภาษาประจำชาติของอิหร่าน ซึ่งก็คือภาษาเปอร์เซียนั่นเอง

ด้วยเหตุนี้ ศูนย์แปลภาษา King Translation จึงมีทีมงานมืออาชีพ ที่รองรับเอกสารภาษาเปอร์เซียประเภทต่างๆ ตั้งแต่เอกสาร การนำเข้า ส่งออก จนถึงเอกสารราชการ แต่งงาน หย่าร้างต่างๆ ทำให้ลูกค้ามั่นใจได้ว่า การติดต่อ เจรจา ค้าขาย หรือการสื่อสารของลูกค้า จะเป็นไปอย่างราบรื่น ไม่ติดขัด

หากท่านมีข้อสงสัยใดๆ สามารถสอบถามเราได้ทุกช่องทางการติดต่อ ทีมงานของเรายินดีให้บริการท่าน

ศูนย์แปลเอกสาร

เบอร์โทรศัพท์: 081-640-7412/ 081-374-8495
แฟกซ์: 02-746-2589
อีเมล์: king133translation@gmail.com
Facebook: www.facebook.com/kingtranslation
Line ID: 0816407412

Posted in รับแปลเอกสาร | Tagged , , | Leave a comment

บริการแปลเอกสาร เพื่อประมูลงานของรัฐ โดย คิงทรานสเลชั่น

การแปลเอกสาร เพื่อประมูลงานของภาครัฐ หรือกับหน่วยงานจากทหารต่างๆ นั้น มีข้อกำหนด ที่ค่อนข้างจะชัดเจนแน่นอน และต้องการความแม่นยำ เพื่อให้การประมูลมีความโปร่งใส ในหลายๆกรณีนั้น วงเงินที่เกี่ยวข้องกับการประมูลสูงมาก และมีการนำเข้าเครื่องมือ เครื่องใช้ เครื่องจักรกลต่างๆ ที่ใช้ในการประมูลมาจากต่างประเทศ จึงมีความจำเป็นที่จะต้องแปลเอกสารเหล่านั้นเป็นภาษาไทย ที่มีความถูกต้อง แม่นยำ สูง เพื่อเป็นหลักฐาน เอกสารแนบ ในการประมูล

อีกประเด็นหนึ่งที่สำคัญ คือการประทับรับรองเอกสาร หลังจากที่แปลเสร็จเรียบร้อยแล้ว การรับรองเอกสาร สำหรับประมูลของานของรัฐ คงจะไม่ตายตัวว่าจะต้องประทับรับรองแบบใด จากหน่วยงานใด เพราะขึ้นอยู่กับระเบียบของหน่วยงานนั้นๆ ทั้งนี้ ผู้เข้าร่วมประมูลต้องทำการสอบถามจากหน่วยงานนั้นๆ ให้แน่ใจเสียก่อน

แต่โดยทั่วไปแล้ว การรับรองเอกสารนั้นเพื่อเข้าร่วมประมูลงานของรัฐแบบที่เรามักได้รับการร้องขอจากลูกค้าอยู่บ่อยๆ คือการรับรองโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับรับแปลเอกสารกระทรวงยุติธรรม ซึ่งในกรณีนี้ เรามีบริการให้ลูกค้าได้อย่างเป็นมืออาชีพ ถูกต้อง และแม่นยำ เหมือนกับเช่นทุกๆ บริการของ คิงทรานสเลชั่น ที่ผ่านมา

ข้อดีของการใช้บริการแปลเอกสารกับ ศูนย์แปลภาษา คิงทรานสเลชั่น เพื่อประมูลงานของรัฐ

1. เรามีนักแปลผู้เชี่ยวชาญงานทุกประเภท ทุกภาษา คอยให้บริการท่าน ไม่ว่าท่านจะนำเข้าเครื่องมือ เครื่องจักรมาจากประเทศใด ที่ใด เราก็สามารถ แปลและรับรองเอกสารให้กับท่านได้ ด้วยนักแปลของเราเอง

2. เรามีการรับรองเอกสาร ทุกประเภท ที่ลูกค้าต้องการ ไม่ว่าจะเป็นตราประทับรับรองจากบริษัทของเราเอง ซึ่งเป็นบริษัทแปลเอกสารชั้นนำ มีความน่าเชื่อถือ รู้จักกันในวงการมาอย่างยาวนาน หรือจะเป็นตราประทับจากนักแปลเอกสาร ที่ขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม หรือ แม้กระทั่ง ตราประทับจากกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ เราจัดการให้กับท่านได้ ทุกประเภทที่ท่านต้องการ

3. เรามีนักแปลขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม “มากกว่า 1 ท่าน” คอยให้บริการแก่ท่าน ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใด เรามีนักแปลขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม มากกว่า 1 ท่าน คอยให้บริการ ตามความต้องการของลูกค้า ทำให้เราให้งานแปลเอกสารเพื่อประมูลงานของรัฐของท่านราบรื่น ประสบความสำเร็จ อย่างสบายๆ

หากท่านมีข้อสงสัยเพิ่มเติมใดๆ สามารถติดต่อ ทีมงานของ บริษัทแปลเอกสาร คิงทรานสเลชั่น เพื่อขอคำปรึกษา หรือรับข้อมูลเพิ่มเติมได้เสมอ เรายินดีให้บริการท่าน และขอเป็นส่วนหนึ่งที่อยู่เคียงข้างกับความสำเร็จในการประมูลงานของรัฐของท่าน

 

Posted in รับแปลเอกสาร | Tagged , , | Leave a comment

ความประทับใจในบริการ รับรองเอกสารกงสุลแบบด่วน ของ คิงทรานสเลชั่น

วันนี้ได้รับอีเมล์ดีๆจากลูกค้า ที่ชื่นชมในบริการของเรา จึงขออนุญาตนำมาแบ่งปันกันครับ

รายละเอียดเท่าที่จำได้ก็คือ ลูกค้าท่านนี้มีความจำเป็นที่จะต้องไปยื่นรับรองเอกสารที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ และจะต้องนำไปใช้ที่ต่างประเทศด่วน มีเวลาเพียงไม่กี่วันเท่านั้น (จำไม่ได้แน่นอนนะครับ ว่ากี่วัน) ทางเราจึงแนะนำลูกค้าด้วยความจริงไปว่า หากลูกค้าต้องการให้เรานำไปรับรองตามขั้นตอนปกตินั้น ไม่สามารถการันตีได้ว่า จะทันหรือไม่ เพราะการตรวจสอบเอกสารที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศนั้น มีความเป็นไปได้ ที่จะต้องมีการแก้ไขเอกสาร และโดยปกติเราก็จะนำมาแก้ไขให้ปกติอยู่แล้ว โดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมใดๆ

และเราก็ได้แนะนำทางออกให้กับลูกค้าไปว่า หากลูกค้าต้องการจะได้เอกสารรับรองให้รวดเร็วทันเวลาจริงๆนั้น ต้องยื่นรับรองแบบด่วน ซึ่งเราสามารถนำไปรับรองให้ได้

แปลเอกสาร

โดยปกติ ถ้าไม่ใช่ในกรณีจำเป็น เราก็จะไม่เสนอลูกค้าว่าจะรับรองแบบด่วนให้ครับ เนื่องจากเรามีเอกสารที่ไปยื่นรับรองเอกสรที่กงสุล ตามขั้นตอนปกติเป็นประจำทุกวันอยู่แล้ว แต่หากมีลูกค้าท่านใดต้องการยื่นแบบด่วนนั้น เราจะต้องให้ทีมงานไปยื่นให้ลูกค้าท่านนั้น โดยเฉพาะแต่เช้า เพราะการยื่นแบบด่วน กงสุลจะรับเพียงไม่กี่คิวเท่านั้น (ปัจจุบัน น่าจะอยู่เพียง 30 คิว ต่อวันเท่านั้น) เราต้องไปให้ลูกค้าแต่เช้าจริงๆครับ เพราะถ้ารับปากลูกค้ามาแล้ว ก็ต้องไปให้ทันให้ได้

ใน กรณีของลูกค้าท่านนี้ ตกลงให้เราไปยื่นด่วนให้ทันท่วงทีอย่างเฉียดฉิว ขนาดที่ว่า นำเอกสารไปส่งที่สนามบิน สุวรรณภูมิให้เลยครับ และเมื่อลูกค้านำเอกสารไปยื่นรับรองเรียบร้อยแล้ว จึงมีความประทับใจในบริการของเราเป็นอย่างมาก เพราะหากพลาดโอกาสนี้แล้วจะต้องรออีกเป็นเวลาเจ็ด แปดเดือน ทำให้เขาประหยัดเวลาในชีวิตไปได้เป็นอย่างมาก จากบริการของเราครับ

ศูนย์แปลภาษา

บริการยื่นรับรองเอกสาร แบบด่วนนี้ จะเป็นไปไม่ได้เลย สำหรับร้านแปลเอกสารที่ ไม่มีทีมงานเป็นของตนเอง ส่งต่อให้ผู้อื่นทำให้ แต่ บริษัทแปลเอกสารของเรา มีทีมงานยื่นรับรองเอกสารเป็นของเราเอง ทำให้มีความยืดหยุ่นในการให้บริการ ได้ตรงกับความต้องการของลูกค้ามากที่สุดครับ

หากลูกค้าท่านใด มีความจำเป็นต้องไปยื่นรับรองเอกสาร ที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ แบบด่วน หรือจะแบบปกติก็ตาม เรายินดีให้คำปรึกษาและให้บริการแก่ท่านนะครับ ถึงจะเหนื่อย ถึงจะลำบากก็เต็มใจ เพื่อให้ลูกค้าได้ รับความสะดวกสบายอย่างดีที่สุดครับ

Posted in รับแปลเอกสาร | Tagged , , | Leave a comment

การรับรองเอกสารที่สถานทูตกาตาร์

เรามีลูกค้ามาให้ไปยื่นรับรองที่สถานทูตกาตาร์อยู่บ่อยๆนะครับ เพราะประเทศกาตาร์นั้น ถือว่ามีความสัมพันธ์กับ เราในหลายๆด้าน ทั้งพี่น้องชาวไทย ที่เข้าไปทำงาน ที่ประเทศกาตาร์ และมีคนไทยไปแต่งงานกับชาวกาตาร์ อยู่ไม่ใช่น้อย หรือจะเป็นในด้านธุรกิจ ก็มีนักธุรกิจ ชาวไทย ไปลงทุนอยู่ไม่ใช่น้อย จึงมีลูกค้ามาใช้บริการ รับรองเอกสารที่สถานทูตกาตาร์กับเรา อยู่เรื่อยๆ

รายละเอียดสถานทูตกาตาร์

ชื่อเต็ม: สถานเอกอัครราชทูตกาตาร์ประจำประเทศไทย
ที่อยู่: ชั้น 14 อาคาร แคปปิตอล ออลซีซั่น เพลส
87/1 ถนน วิทยุ ลุมพินี ปทุมวัน กรุงเทพ 10330

Embassy of the State of Qatar
14 th Floor, Capital Tower, All Seasons Place
87/1 Wireless Road, Lumpini , Pathumwan Bangkok 10330

เบอร์โทรศัพท์ติดต่อ: 02 660 1111
แฟกซ์: 02 660 1122

แปลเอกสาร ทุกประเภท ทุกภาษา

ขั้นตอนการยื่นรับรองเอกสารที่สถานทูตกาตาร์

หากท่านต้องการให้เรานำเอกสารของท่านไปรับรองที่สถานทูตกาตาร์ให้ สามารถติดต่อ เพื่อขอคำปรึกษากับเราได้ แต่หากท่านต้องการรับรองเอกสารด้วยตัวเองนั้น ท่านจะต้องนำเอกสารราชการไทย ของท่านไปแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อน และนำเอกสารที่แปลแล้วนั้นไปรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศก่อน แล้วจึงนำไปรับรองที่สถานทตกาตาร์ได้ ซึ่งขั้นตอนทั้งหมดนี้ จะกินเวลาประมาณ 7 วันทำการ และทางบริษัทแปลเอกสาร คิงทรานสเลชั่นของเรา มีบริการให้กับท่านตั้งแต่ต้นจนจบ

ในส่วนของการรับรองเอกสารที่สถานทูตกาตาร์นั้น จะใช้ระยะเวลาประมาณ 2 วันทำการ เพราะต้องไปยื่นก่อน เพื่อให้ทางสถานทูตตรวจสอบ แล้วทางสถานทูตจะให้บัตรนัดให้เราไปรับอีกครั้ง

วัน เวลา ที่ สามารถยื่นรับรองเอกสาร

สถานทูตกาตาร์ ไม่ต้องทำการนัดหมายใดๆก่อน ล่วงหน้า ท่านสามารถนำเอกสาร และ walk in เข้าไปได้เลย ตั้งแต่ วัน จันทร์ – ศุกร์ แต่จะรับเฉพาะช่วงเช้าถึง 11.30 น. เท่านั้น ส่วนการรับเอกสาร ก็จะมีช่วงเวลาที่แน่นอน ซึ่งจะระบุอยู่ในใบนัด เอาไว้แล้วครับ

ค่าธรรมเนียมในการรับรองเอกสาร จะไม่ขอระบุในที่นี้ เพราะมีการเปลี่ยนแปลงได้ อาจทำให้ข้อมูลคลาดเคลื่อนได้ครับ

สำหรับท่านที่สนใจสามารถสอบถามเพิ่มเติม ที่สถานทูตกาตาร์ ฝ่ายกงสุลได้โดยตรง แต่หากท่านไม่มีเวลา หรือไม่สะดวกอย่างไร ศูนย์การแปล kingtranslations มีบริการให้อย่างครบวงจรครับ

 

Posted in รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , | Comments Off on การรับรองเอกสารที่สถานทูตกาตาร์

แปลจดหมายแต่งตั้งตัวแทน โดย Kingtranslation

“เมื่อก่อนเคยซื้อสินค้ากับบริษัทนี้ แต่ว่าตอนนี้ทำไมหน้าตาคนขายเปลี่ยนไป แล้วสินค้าจะเป็นตัวเดียวกันจริงๆหรอ หรือว่าเป็นของปลอม” ความคิดของผู้บริโภคมีด้วยกันอย่างหลากหลายต่อสินค้าและบริการ หลายคนเคยซื้อสินค้าจากบริษัทนี้ และให้ความไว้วางใจมาเป็นเวลานาน แต่ตอนนี้กลับเปลี่ยนบริษัท ทำให้ความคลางแคลงใจต่อสินค้าเกิดขึ้นกับผู้บริโภคทันที ทั้งที่แท้จริงแล้ว เป็นบริษัทเดิมนั่นแหละ เพียงแต่บริษัทมีขนาดใหญ่ขึ้น สินค้ามีมากขึ้น ความเข้าถึงกลุ่มลูกค้ากลุ่มเล็กๆมีความยากขึ้น เพราะฉะนั้น จึงจำเป็นที่จะต้องมีตัวแทนจำหน่าย เพื่อกระจายสินค้าและบริการเหล่านั้นให้เข้าถึงกลุ่มผู้บริโภคอย่างครอบคลุม แต่ถ้ามองในมุมกลับกัน ในแง่มุมของลูกค้าแล้ว ก็ต้องมีความกังวลใจเป็นธรรมดา บางสิ่งบางอย่างเกิดการเปลี่ยนแปลง แล้วผลิตภัณฑ์จะไม่เปลี่ยนจริงหรอ แล้วคุณภาพล่ะ?

banner22.jpgดังนั้นสิ่งสำคัญที่ต้องใช้ในเป็นหลักฐานในการยืนยันว่า “เราคือบริษัทเดิม เจ้าเก่านะ” นั่นคือ จดหมายแต่งตั้งตัวแทนจำหน่าย ก็เหมือนกับการมีบัตรประจำตัวประชาชนของตนเอง บัตรประจำตัวประชาชนจะระบุความมีตัวตนของท่าน ข้อมูลต่างๆของท่าน และสำหรับจดหมายแต่งตั้งตัวแทนจำหน่ายก็เหมือนกับบัตรประจำตัวประชาชนของบริษัทตัวแทนนั่นเอง เพื่อให้ลูกค้ามีความมั่นใจว่าเขายังคงได้รับบริการและสินค้าในแบบเดิมอย่างที่เคยเป็นอย่างแน่นอน ตัวแทนจำหน่ายภายในประเทศไทยก็ทำง่ายๆ ไม่จำเป็นต้องแปลเอกสารอะไรให้ยุ่งยาก แต่หากว่าเป็นตัวแทนจำหน่ายให้กับบริษัทต่างชาติล่ะ ขั้นตอนก็เริ่มมีความซับซ้อนขึ้นอีกทาง เพราะนอกจากต้องแปลจดหมายแต่งตั้งตัวแทนแล้ว ยังต้องทำธุรกรรมทางกฎหมายอีก ดังนั้นศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation จึงมีความยินดีที่จะเข้ามามีส่วนร่วมในแก้ไขปัญหาในส่วนนี้ ผู้เขียนเคยอ่านหนังสือเล่มหนึ่ง กล่าวว่า “งานบางสิ่งเราสามารถมอบให้คนอื่นทำได้ เพื่อให้เรามีเวลาในการจัดการงานอื่นที่สำคัญกว่าเพิ่มมากขึ้น” ยิ่งเป็นธุรกิจใหญ่ด้วยแล้ว จึงมีความจำเป็นอย่างยิ่งที่จะโฟกัส ณ จุดๆหนึ่งที่มีความสำคัญมากกว่า งานแปลจดหมายแต่งตั้งตัวแทนจำหน่ายเป็นหนึ่งในบริการแห่งความภาคภูมิใจของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เรามีผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านในการรับผิดชอบงานด้านนี้ ทางศูนย์มีความยินดีอย่างยิ่งที่จะเข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งในความสำเร็จของลูกค้า

Posted in thai translation service, บทความน่าสนใจ, รับเขียนบทความ, รับแปลเอกสาร, รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , , , | Comments Off on แปลจดหมายแต่งตั้งตัวแทน โดย Kingtranslation

วีซ่าท่องเที่ยว แปลเอกสาร โดย Kingtranslation

เก็บเสื้อผ้ายัดใส่กระเป๋า ~ สวัสดีเข้าวันสดใสของใครหลายๆคน ผู้เขียนกำลังเตรียมตัวไปทริปที่เขาใหญ่ในอีก 2 อาทิตย์ข้างหน้า เดี๋ยว! เกี่ยวอะไรกับวีซ่าท่องเที่ยว? ไม่เกี่ยวเลย แต่ไหนๆก็คุยเกี่ยวกับเรื่องท่องเที่ยวแล้ว วันนี้ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation มีอีกหนึ่งบริการมานำเสนอทุกท่าน นั่นคือ บริการแปลเอกสาร ทำวีซ่าท่องเที่ยว “เอกสาร” อีกแล้วใช่มั้ยคะ แต่อย่าเพิ่งหงุดหงิดไป เพราะเอกสารเป็นสิ่งสำคัญในการดำเนินการใดๆ ไม่เว้นแม้กระทั่งการขอวีซ่าท่องเที่ยวนี้ หลายคนอาจคิดว่า อยากให้ทุกประเทศยกเลิกวีซ่าท่องเที่ยว (ผู้เขียนก็หนึ่งในนั้นนะ) แต่ว่าเอกสารสำคัญเหล่านี้ ก็มีความสำคัญตามชื่อค่ะ เพราะเป็นเอกสารในการระบุตัวตนและวัตถุประสงค์ที่จะเข้าประเทศ ก็แหม จากบทความก่อนหน้า อยากทำงาน ต้องมี work permit อยากถือสัญชาติอเมริกัน ก็ต้องถือ Green card และเราเป็นนักท่องเที่ยวจะไม่ถืออะไรเลยก็ยังไงอยู่ เพราะสมัยนี้ความปลอดภัยเป็นสิ่งสำคัญ หลายๆประเทศก็กลัวว่าจะมีคนเข้าไปทำลายความมั่นคงของชาติ ก็เลยต้อง Strict กันหน่อย

 

 

รับแปลเอกสาร

 

การทำวีซ่าท่องเที่ยวไม่ยากเลย แต่สิ่งเดียวที่ยุ่งยากเสมอสำหรับความเห็นของผู้เขียนแล้ว คือ เอกสารค่ะ หนีไม่พ้นจริงๆ “นี่ต้องนั่งเครียดทำเอกสารหน้าดำหน้าแดงอีกแล้วหรอ อยากวางแผนทริปเที่ยวให้สเปเชี่ยลมากกว่าจัง” ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation รับรู้และเข้าใจทุกท่าน ดังนั้นจึงมีบริการรับแปลเอกสาร ทำวีซ่าท่องเที่ยวนี้เพื่อท่านโดยเฉพาะ เพราะงานแปลเอกสารไม่ใช่เรื่องปกติในชีวิตประจำวัน ที่ใครหลายๆคนทำเหมือนทานอาหารเช้า ไม่ใช่ใครทุกคนก็สามารถทำได้ งานแปลเอกสารต้องมีความละเอียด พิถีพิถัน ยิ่งเป็นเอกสารที่สำคัญด้วยแล้ว ความถูกต้องนับว่าสำคัญมาก ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation รับงานแปลเอกสารมาเป็นเวลานาน มีผู้เชี่ยวชาญ พร้อมประสบการณ์ ในการแปลเอกสารของท่านเพื่อขอวีซ่าท่องเที่ยว เพราะฉะนั้น สบายใจได้ ท่านสามารถเตรียมตัวในด้านอื่นๆได้อย่างเต็มที่ ทริปการท่องเที่ยวนี้จะเป็นทริปที่พิเศษ และน่าจดจำที่สุด

และสิ่งสำคัญอีกอย่างหนึ่งคือ ในการยื่นเอกสารทำวีซ่าท่องเที่ยวของท่าน ควรศึกษารายละเอียดและเงื่อนไขอย่างครบถ้วน เพื่อความถูกต้อง หากท่านพบปัญหาหรือข้อสงสัย สามารถปรึกษาศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation ได้ตลอดเวลา เพราะทางศูนย์ไม่ได้เป็นเพียงศูนย์รับแปลเอกสารเท่านั้น แต่ยังสามารถช่วยเหลือท่านในการให้รายละเอียดเกี่ยวกับการขอวีซ่าท่องเที่ยวได้อีกด้วย เพราะเราได้ศึกษากระบวนการ และมีข้อมูลมากมายจากลูกค้าหลายๆท่าน ที่เราได้เรียนรู้ตลอดเวลาที่รับงานแปลเอกสารนี้

Posted in thai translation service, บทความน่าสนใจ, รับเขียนบทความ, รับแปลเอกสาร, รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , , , | Leave a comment

แปล MSDS หรือ Material Safety Data Sheet โดย Kingtranslation

MSDS หรือ Material Safety Data Sheet เป็นเอกสารที่มีความสำคัญมากต่อตัวนักวิทยาศาสตร์หรือผู้ที่จำเป็นต้องทำงานร่วมกับสารเคมีนั้น โดยส่วนตัวแล้ว ผู้เขียนมีงานหลักคือเป็นนักวิทยาศาสตร์ที่ทำงานทดลองในห้องแลป ในวันหนึ่งๆต้องทำงานร่วมกับสารเคมีตลอด 8 ชั่วโมงที่เข้างาน หลายคนมีความคิดเห็นว่า เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องทำงานกับสารเคมี ตายเร็วแน่ๆ เพราะสารเคมีจะสะสมในร่างกาย ผู้เขียนก็เห็นด้วยนะ แต่ทุกอาชีพก็มีความเสี่ยงที่หลากหลาย ซึ่งอาชีพนักวิทยาศาสตร์มีความเสี่ยงต่ออันตรายที่เกิดจากสารเคมี มีเพียง MSDS เท่านั้นที่จะปกป้องนักวิทยาศาสตร์หรือผู้ที่ทำงานร่วมกับสารเคมี จากอันตรายที่อาจเกิดได้ทุกรูปแบบจากตัวสารเคมีเอง โดยได้แนะนำถึงการใช้งานสารเคมีอย่างปลอด ข้อควรระวัง ตลอดจนการปฐมพยาบาล ดังนั้น ฝ่ายจัดซื้อสารเคมีหรือผู้ที่เกี่ยวข้อง จำเป็นต้องขอเอกสาร MSDS จากตัวแทนจำหน่ายทุกครั้ง

โดยทั่วไปแล้ว MSDS มีคำศัพท์เฉพาะในทางด้านวิทยาศาสตร์ ดังนั้นจึงเป็นการยากที่จะทำให้ผู้ที่ไม่มีความรู้หรือเรียนมาไม่ตรงสายกับทางวิทยาศาสตร์ มีความเข้าใจในเนื้อหาทั้งหมดของ MSDS เพราะฉะนั้นบริการรับแปล MSDS จึงมีขึ้น เพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ตรงกัน เพราะในทางธุรกิจแล้ว MSDS มีความสำคัญต่อการซื้อขาย เหมือนกับเรามีบัตรประชาชนในการระบุข้อมูลต่างๆ สารเคมีก็เช่นกันที่ควรจะมี MSDS เพื่อระบุข้อมูลสำคัญต่างๆ ซึ่งฝ่ายจัดซื้อหรือผู้ที่เกี่ยวข้องจำเป็นต้องตรวจสอบความถูกต้องและครบถ้วนของข้อมูล MSDS ตามในแต่ละหัวข้อที่กำหนดไว้ ดังนั้นแล้วการแปล MSDS ให้มีความถูกต้องและเข้าใจง่าย จำเป็นต้องให้ผู้ที่มีความรู้เฉพาะในด้านนี้โดยตรงรับผิดชอบ ซึ่งทางศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation มีนักแปลเอกสารในหลากหลายสาขาอาชีพ ที่มีความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน ทำงานในส่วนนี้โดยตรง จึงทำให้งานแปล MSDS มีความถูกต้อง 100% เพราะดังกล่าวไว้ข้างต้นว่า MSDS มีความสำคัญยิ่งต่อผู้เกี่ยวข้องที่ทำงานร่วมกับสารเคมีนี้โดยตรง

ศูนย์แปลเอกสารแต่อย่างไรก็ดี นอกจากการแปล MSDS ของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation จะช่วยในการทำงานในห้องทดลองและธุรกิจแล้ว สิ่งสำคัญที่จะช่วยชีวิตนักวิทยาศาสตร์หรือผู้ที่จำเป็นต้องทำงานร่วมกับสารเคมีนั้น อีกอย่างหนึ่งคือ สติ ผู้เขียนเคยได้ยินเรื่องเล่าหนึ่งจากอาจารย์สอนเคมี ในห้องทดลองหนึ่งมีการทดลองโดยใช้โซเดียมบริสุทธิ์ โดยที่สิ่งสำคัญหลักของการใช้โซเดียมคือ ห้ามโดนน้ำ เพราะมันระเบิดแน่ๆ ในระหว่างการทดลอง เกิดอุบัติเหตุขึ้น โซเดียมจำนวนหนึ่งติดไฟ และหนึ่งในผู้ทดลองเห็นไฟจึงใช้น้ำราดทันที ทำให้หลังคาห้องทดลองไหม้ แต่โชคดีที่ไม่มีผู้ได้รับบาดเจ็บ จะเห็นได้ว่าแม้เอกสาร MSDS จะมีความถูกต้อง แต่ก็ไม่ได้สามารถป้องกันอุบัติเหตุได้เสมอไป อยู่ที่ผู้เกี่ยวข้องในการเลือกใช้ข้อมูลและสติด้วยเช่นกัน หากเกิดอุบัติเหตุไม่ได้หมายความว่าข้อมูลจะผิดเสมอไป แต่ปัจจัยอื่นที่มีผลอาจเป็นหนึ่งในสาเหตุก็เป็นได้

Posted in thai translation service, บทความน่าสนใจ, รับเขียนบทความ, รับแปลเอกสาร, รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , , , , | Leave a comment

บริการลงเสียงพม่า โดย Kingtranslation

“มิงกะลาบา” สวัสดีทุกท่าน วันนี้ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation ทักทายทุกท่านด้วยภาษาพม่า เพื่อให้เข้ากับหัวข้อบทความสักเล็กน้อย ใช้แล้ว ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เรามีบริการลงเสียงพม่า โอ้โห! ภาษาพม่า ภาษาที่ใครหลายคนคิดว่าไม่สำคัญ แต่เดี๋ยวก่อน อย่าเพิ่งคิดเช่นนั้น ตอนนี้ทุกอย่างเปลี่ยนไปแล้ว ผู้เขียนเรียนจบทางด้าน Food Science มา ซึ่งนับว่าเป็นสายวิชาที่มีความเกี่ยวข้องกับการทำงานในโรงงานอุตสาหกรรมโดยตรง ซึ่งโรงงานอุตสาหกรรมเหล่านี้จำเป็นต้องจ้างคนงานจำนวนมาก และเพื่อลดค่าใช้จ่าย จึงจ้างแรงงานพม่า ทำให้บุคคลทำงานทั่วไปมีแต่ชาวพม่า เพื่อนของผู้เขียนหลายคน ทำงานในโรงงานอุตสาหกรรมอาหาร และมีเพื่อนร่วมงานเป็นชาวพม่ามากมาย หลายคนบ่นว่าจะไปเรียนภาษาพม่า เพื่อให้สื่อสารกันรู้เรื่อง บางคนถึงกับได้ภาษาพม่าจากที่ทำงานเลยทีเดียว สำหรับประสบการณ์โดยตรงของผู้เขียนคือ ในช่วงสงกรานที่ผ่านมาไปนั่งทานข้าวที่ food court ในห้าง และต้องการจานเพิ่ม จึงเดินเข้าไปหาพนักงานคนหนึ่ง แล้วพูดว่า “ขอยืมจานได้มั้ยคะ” แต่สิ่งที่เธอตอบกลับมาคือ “พม่า” นั่นจึงทำให้ผู้เขียนชะงัก และถึงเข้าใจว่า แท้จริงแล้วเธอจะสื่อว่า “ฉันไม่เข้าใจที่เธอพูดนะ” ในเหตุการณ์นั้น ผู้เขียนคิดว่า คงจะดีหากมีเสียงพม่าพูดตอบกลับเธอไป เหมือนกับเสียงจากแอพพลิเคชั่นโทรศัพท์มือถือ บางครั้งการสื่อสารกันไม่รู้เรื่องก็ทำให้ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งมีคามรู้สึกที่ไม่ดี เพราะเราไม่สามารถช่วยเขาได้ บางครั้งภาษาแม้ว่าจะไม่ป๊อปปูล่ามากนัก แต่ก็จำเป็นต้องใช้ ถ้าถามผู้เขียนว่า ภาษาจะสำคัญเมื่อใด? คำตอบคือ เมื่อเราจำเป็นต้องใช้ในชีวิตประจำวันหรือในชีวิตการทำงานนั่นเอง และในตอนนี้ประเทศไทยอยู่ในช่วงกำลังเตรียมตัวเข้าสมาคมอาเซียน แน่นอนว่าเราจะเริ่มมีอิสระในการทำงานภายนอกประเทศมากขึ้น รวมถึงแรงงานพม่าที่จะเข้ามาทำงานประเทศไทยเพื่อมมากขึ้นเช่นกัน

แปลเอกสารราชการ

บริการลงเสียงพม่าของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation จึงเป็นหนึ่งในทางเลือก ที่จะช่วยให้การติดต่อสื่อสารมีความง่ายขึ้น และทำให้การทำงานต่างๆมีความราบรื่น การลงเสียงพม่าเป็นสื่อกลางการสนทนา เพื่อให้เกิดความเข้าใจตรงกันนั่นเอง ลองจินตนาการดูว่า ท่านมีคลิปสั้นๆ แนะนำคลิปหนึ่ง ที่มีความเกี่ยวข้องกับความปลอดภัยหรือการทำงานที่สำคัญมากๆ แต่ชาวพม่าไม่สามารถเข้าใจได้ว่า ท่านต้องการสื่ออะไร ดังนั้นเพื่อความชัดเจนจึงจำเป็นต้องมีการลงเสียงพม่าในคลิปนั้น เพื่อให้การทำงานมีประสิทธิภาพมากขึ้น อย่าปล่อยให้ภาษาที่เราไม่รู้จัก มาเป็นอุปสรรคใหญ่ในการทำงาน เลือกบริการลงเสียงพม่าของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เป็นหนึ่งในทางเลือกของท่าน ในการพัฒนาศักยภาพขององค์กร เพื่อการพัฒนาที่ก้าวไกล

Posted in thai translation service, บทความน่าสนใจ, รับเขียนบทความ, รับแปลเอกสาร, รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , , | Leave a comment

นักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรม โดย Kingtranslation

ในวันหนึ่งขณะที่นั่งเรียนในคลาสภาษาอังกฤษ หัวข้อที่เรียนคือ การแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับอาชีพที่นักเรียนต้องการทำ หรืออาชีพในฝัน นักเรียนคนหนึ่งตอบไปว่า ตนอยากเป็นนักแปลเอกสาร เพราะได้เงินเยอะ ในขณะนั้นผู้เขียนก็รับงานพาร์ทไทม์แปลเอกสารอยู่เช่นกัน ครั้งหนึ่งเคยคิดว่าการรับงานแปลเอกสารได้เงินเยอะเช่นกัน แต่สำหรับผู้เขียนแล้วคิดว่า เราได้สิ่งหนึ่งหรืออาจจะมากกว่าก็ว่าได้ ที่เป็นมากกว่าเงิน นั่นก็คือ ความรับผิดชอบ การวางแผนชีวิตพร้อมกับเวลาว่างที่มีน้อยลง เพราะต้องทำงานด้วยกันถึง 2 งาน นักแปลที่ดีในความคิดเห็นของผู้เขียนแล้ว สิ่งที่ควรมีมากที่สุดคือความรับผิดชอบ นักแปลบางคนเริ่มงานจากการเป็นนักแปลพาร์ทไทม์ แล้วเมื่อทำงานในวงการนี้ไปเป็นเวลานาน จึงมีความหลงรักในอาชีพ จากงานพาร์ทไทม์ จึงเปลี่ยนเป็นงานประจำ บางคนไปไกลถึงกับได้เป็นนักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรม ผู้เขียนกำลังจะบอกว่า การที่สามารถขึ้นทะเบียนได้ ก็เป็นเหมือนกับใบเซอร์ใบหนึ่ง ที่แสดงถึงความมีจรรยาบรรณในอาชีพ เหมือนกับเป็นหมอก็ต้องมีใบประกอบโรคศิลป์ หลายคนมองว่าการเป็นนักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรม เพื่อให้สามารถยกระดับเงินเดือนให้สูง เพิ่มความน่าเชื่อถือจากลูกค้า และใช้จุดนี้อัพเงินค่าแปลให้สูงขึ้น และมากกว่านักแปลเอกสารมือสมัครเล่น ผู้เขียนไม่สามารถปฏิเสธได้ว่า อาจมีบุคคลประเภทนี้อยู่จริง แต่ความจริงแล้วในความเห็นตัวผู้เขียนเอง คิดว่า การเป็นนักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรม แสดงถึงความรู้ความสามารถในความเป็นมืออาชีพ ความรับผิดชอบ ตลอดจนเข้าใจถึงหัวใจหลักของงานบริการแปลภาษานี้ ลูกค้าทุกคนถ้าเขาไม่กังวลใจ ก็จะไม่ถามหางานบริการเพิ่ม ซึ่งความกังวลใจของลูกค้า ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation มีความเข้าใจดี ใจเขาใจเรา เมื่อเราวางความหวังไว้กับงานบริการ เราก็หวังที่จะได้งานออกมาสมราคา ด้วยเหตุนี้นักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรมของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation จึงมีความแตกต่าง เราไม่ใช้เครดิตความเป็นนักแปลขึ้นทะเบียนเพื่อแสวงหาผลกำไร แต่เพื่อเพิ่มความไว้วางใจให้กับลูกค้า ให้ทุกท่านได้วางความไว้วางใจลงบนงานบริการรับแปลเอกสารของเรา เพราะเราบริการด้วยใจ ศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation หวังที่จะได้รับรอยยิ้มจากลูกค้า และได้ร่วมแบ่งปันความประทับใจ รวมถึงประสบการณ์ดีๆ ที่จะเป็นประโยชน์ต่อการดำเนินงานต่างๆของลูกค้าไปเป็นเวลานาน

ศูนย์แปลเอกสาร

 

Posted in thai translation service, บทความน่าสนใจ, รับเขียนบทความ, รับแปลเอกสาร, รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , , , | Leave a comment

รับแปลเอกสารขอ Green card โดย Kingtranslation

ใครอยากถือสัญชาติและใช้ชีวิตอยู่ที่สหรัฐอเมริกาบ้าง? แวะอ่านบทความนี้สักครู่ ผู้อ่านอาจสงสัยว่า วันนี้ศูนย์แปลเอกสาร Kingtranslation จะนำเสนออะไร? ถ้าพูดถึงอเมริกาแล้ว คนส่วนใหญ่จะนึกถึงประเทศมหาอำนาจที่ใครหลายคนก็ฝันอยากที่จะลองไปดูสักครั้งหนึ่งในชีวิต แล้วเอกสารที่ต้องใช้ในการเข้าอเมริกานั้น ก็ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย และหนึ่งในเอกสารสำคัญและหลายคนต้องการที่จะมีไว้ในครอบครอง คือ Green card นั่นเอง แต่ต้องทำอย่างไรในการขอ Green card กฎเหล็กสำคัญข้อแรกคงไม่พ้นการแปลเอกสารของเราเองให้เป็นภาษาอังกฤษ แล้วนำไปยื่นทำเรื่อง แล้วจะทำอย่างไร ในเมื่อเอกสารก็ไม่ใช่น้อยๆ ดังนั้นการจ้างแปลเอกสารจึงเป็นทางออกหนึ่งของใครหลายๆคน

Green card สำคัญไฉน? Green card คือบัตรประจำตัวที่รัฐบาลอเมริกันออกให้กับบุคลที่ได้รับอนุญาตให้เข้ามาอาศัยและถือสัญชาติอเมริกัน รวมถึงทำงานอย่างถาวรในสหรัฐ ผู้ถือ Green card มีสิทธิ์อาศัยอย่างถาวรและได้รับความคุ้มครองทางกฎหมายจากสหรัฐ รวมถึงสามารถลงคะแนนเลือกตั้งได้ในกรณีไม่จำกัดพลเมือง และยังมีสิทธิอื่นๆอีกมากมายจากการถือสิทธิ์นี้อีกด้วย แต่อย่างไรก็ตามยังคงมีข้อยกเว้น โดยต้องปฏิบัติตามกฎหมาย ซึ่งก็นับว่าเป็นเกณฑ์ปฏิบัติในทุกประเทศ ในการขอ Green card ต้องใช้เอกสารมากมาย ทั้งต้องแปลไทยเป็นอังกฤษและอังกฤษเป็นไทย ความยุ่งยากเกิดขึ้นอีกครั้ง บางคนถึงกับถอดใจ เพราะต้องมานั่งจัดการกับเอกสารไม่พอ ยังต้องเตรียมตัวเพื่อไปใช้ชีวิตในต่างแดนอีก แถมหาบริษัทรับแปลเอกสารก็หาที่ดียากมาก ถ้าแปลออกมาแล้วต้องแก้ จะเอาเวลาที่ไหนไปหาร้านแปลเอกสารอื่นอีก และยังต้องจ่ายเงินเพิ่ม ซึ่งความคิดเหล่านี้ทำให้กระบวนการทุกอย่างหยุดชะงัก จะเสียเวลาเครียดทำไม ในเมื่อเรากำลังจะได้เดินทาง เอาเวลาไปช็อปปิ้ง เดินจับจ่ายซื้อของ เตรียมตัวไปลั้ลลาดีกว่า ปล่อยให้หน้าที่แปลเอกสารขอ Green card เป็นของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เพื่อนผู้ไว้ใจได้ของคุณ ไม่ว่าเอกสารจะยากขนาดไหน เพียงคุณวางความไว้ใจลงบนศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เราจะรับผิดชอบและทำมันอย่างเต็มที่
เพราะงานรับแปลเอกสารไม่ใช่งานที่ผ่านมาแล้วผ่านไป งานบริการทุกประเภทมาพร้อมกับความกังวลใจของลูกค้าก่อนตัดสินใจซื้อบริการนั้น ทางศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation หวังเป็นอย่างยิ่ง ที่จะเห็นรอยยิ้มของลูกค้า หลังจากได้รับงานของเราแล้ว เพราะมันคือความคุ้มค่าของบริการรับแปลเอกสารที่ทางศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation แห่งนี้ได้รับตอบกลับมา

ใครอยากถือสัญชาติและใช้ชีวิตอยู่ที่สหรัฐอเมริกาบ้าง? แวะอ่านบทความนี้สักครู่ ผู้อ่านอาจสงสัยว่า วันนี้ศูนย์แปลเอกสาร Kingtranslation จะนำเสนออะไร? ถ้าพูดถึงอเมริกาแล้ว คนส่วนใหญ่จะนึกถึงประเทศมหาอำนาจที่ใครหลายคนก็ฝันอยากที่จะลองไปดูสักครั้งหนึ่งในชีวิต แล้วเอกสารที่ต้องใช้ในการเข้าอเมริกานั้น ก็ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย และหนึ่งในเอกสารสำคัญและหลายคนต้องการที่จะมีไว้ในครอบครอง คือ Green card นั่นเอง แต่ต้องทำอย่างไรในการขอ Green card กฎเหล็กสำคัญข้อแรกคงไม่พ้นการแปลเอกสารของเราเองให้เป็นภาษาอังกฤษ แล้วนำไปยื่นทำเรื่อง แล้วจะทำอย่างไร ในเมื่อเอกสารก็ไม่ใช่น้อยๆ ดังนั้นการจ้างแปลเอกสารจึงเป็นทางออกหนึ่งของใครหลายๆคน

banner23.jpg

Green card สำคัญไฉน? Green card คือบัตรประจำตัวที่รัฐบาลอเมริกันออกให้กับบุคลที่ได้รับอนุญาตให้เข้ามาอาศัยและถือสัญชาติอเมริกัน รวมถึงทำงานอย่างถาวรในสหรัฐ ผู้ถือ Green card มีสิทธิ์อาศัยอย่างถาวรและได้รับความคุ้มครองทางกฎหมายจากสหรัฐ รวมถึงสามารถลงคะแนนเลือกตั้งได้ในกรณีไม่จำกัดพลเมือง และยังมีสิทธิอื่นๆอีกมากมายจากการถือสิทธิ์นี้อีกด้วย แต่อย่างไรก็ตามยังคงมีข้อยกเว้น โดยต้องปฏิบัติตามกฎหมาย ซึ่งก็นับว่าเป็นเกณฑ์ปฏิบัติในทุกประเทศ ในการขอ Green card ต้องใช้เอกสารมากมาย ทั้งต้องแปลไทยเป็นอังกฤษและอังกฤษเป็นไทย ความยุ่งยากเกิดขึ้นอีกครั้ง บางคนถึงกับถอดใจ เพราะต้องมานั่งจัดการกับเอกสารไม่พอ ยังต้องเตรียมตัวเพื่อไปใช้ชีวิตในต่างแดนอีก แถมหาบริษัทรับแปลเอกสารก็หาที่ดียากมาก ถ้าแปลออกมาแล้วต้องแก้ จะเอาเวลาที่ไหนไปหาร้านแปลเอกสารอื่นอีก และยังต้องจ่ายเงินเพิ่ม ซึ่งความคิดเหล่านี้ทำให้กระบวนการทุกอย่างหยุดชะงัก จะเสียเวลาเครียดทำไม ในเมื่อเรากำลังจะได้เดินทาง เอาเวลาไปช็อปปิ้ง เดินจับจ่ายซื้อของ เตรียมตัวไปลั้ลลาดีกว่า ปล่อยให้หน้าที่แปลเอกสารขอ Green card เป็นของศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เพื่อนผู้ไว้ใจได้ของคุณ ไม่ว่าเอกสารจะยากขนาดไหน เพียงคุณวางความไว้ใจลงบนศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation เราจะรับผิดชอบและทำมันอย่างเต็มที่

เพราะงานรับแปลเอกสารไม่ใช่งานที่ผ่านมาแล้วผ่านไป งานบริการทุกประเภทมาพร้อมกับความกังวลใจของลูกค้าก่อนตัดสินใจซื้อบริการนั้น ทางศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation หวังเป็นอย่างยิ่ง ที่จะเห็นรอยยิ้มของลูกค้า หลังจากได้รับงานของเราแล้ว เพราะมันคือความคุ้มค่าของบริการรับแปลเอกสารที่ทางศูนย์รับแปลเอกสาร Kingtranslation แห่งนี้ได้รับตอบกลับมา

Posted in บทความน่าสนใจ, รับเขียนบทความ, รับแปลเอกสาร, รับแปลเอกสารราชการ | Tagged , , , | Leave a comment